设为首页
收藏本站
立即注册
当前在线人数:1690 | 还没有登录吗?立即登录!
[教案精品街]>[查看教案]

高二英语 主动形式表达被动意义小结

作者:朱昱

 状态:已发布 编写时间:2005-9-5 19:06:00 价值10
标题:高二英语 主动形式表达被动意义小结
格式:[DOC]   文件大小:23K   

摘要

高二英语 主动形式表达被动意义小结
一般情况下,在英语中,主动语态表达主动意义,而被动语态表达被动意义。但是,在某些情况下,被动意义却用主动语态的动词形式来表达。以下就是几种情况:
  1. lock, open, read, sell, teach, translate, wash, write等动词,用来说明主语的性质特征而不是强调被执行的动作时,用主动形式表达被动意义,且常与not, hardly, well, easily, badly, nicely等副词连用。例如:
  The poem translates well. 这首诗翻译得很好。
  The cloth washes easily. 这种布料容易洗涤。
  Bikes of that kind hardly sell. 那种自行车很难卖出。
  2. weigh, measure, cost, last, break out, take place, happen表示“称重”、“测量”、“花费”、“持续”、“发生”等状态动词或不及物动词,虽然汉语有被动含义,但英语要用主动形式。例如:
  The meeting lasted two hours. 会议持续了两小时。
  What happened to him last night? 昨晚他发生了什么事?
  3. feel, look, sound, smell, taste等半系动词,用主动形式表达被动意义。例如:
  The bamboo chair feels cool. 这竹椅摸起来很凉快。
  His theory sounded reasonable. 他的理论听起来有些道理。
  4. 表示“需要”的need, want, require等动词以及形容词worth(值得)后面,跟动词?鄄ing的主动形式表达被动意义。例如:
  The old house wants repairing (or: to be repaired).

[举报违规/侵权教案]

本教案价值10智慧果,查看/下载本教案需要使用10个智慧果。点击下载本教案
阅读/下载声明:本教案由教师个人提供和上传,如果侵犯版权请您向网校举报。

如果您尚未注册,请立即注册成为宏志网校学员——
★随时提出你的问题,马上得到专业答疑老师的实时在线辅导。
★查看逾25万庞大中小学问题库,阅读各地名师教案。


 

关于宏志网校 | 商务合作 | 宏志网校金链 | 友情链接 | 客户服务 | 站点地图
 
宏志网校版权所有2007(c) All rights reserved.