设为首页
收藏本站
立即注册
当前在线人数:1522 | 还没有登录吗?立即登录!
[学生讨论教室]>[英语]>[查看问题]

问题143075

提问者:diana15

 状态:本题有学员回复 提问时间:2003-7-2 16:03:00 价值0
标题:永不叫“叔叔”

正文

  今天我头一次知道儿童时代和小伙伴们打仗对我们 未来的成长是有些好处的,至少可以帮助我们更透彻地 理解英语中的某些说法,而且还知道了国外儿童的打架 和我们幼时的风格差不多,都是争着要把对方按倒在地, 然后"逼"着人家管自己叫"叔叔",对应的国外的说法就 是 say uncle;有些被打倒在地的孩子是相当"嘴硬"的, 就是不开口向胜者叫"叔叔"。国外也有这些"嘴硬"的孩子, 他们对胜者也是never say uncle(永远都不叫"叔叔")。      所以从幼时孩子们间的"斗争"中,就诞生了never say uncle 这个 说法,表示"嘴硬"、也就引申为"不肯服输、不肯承认"等意思。其实想想, 我当时也还算是个"嘴硬"的人,因为 I refused to say uncle no matter how they threatened me. 无论他们怎样吓唬我,我都不肯服输。不过 我倒是希望自己将来有个"听话"的儿子,省得象隔壁的"狗蛋"他娘那样整 天抱怨"狗蛋"这孩子特别难教育,我可是知道Goudan never says uncle. He wouldn't admit he's wrong for the life of him."狗蛋的嘴特硬, 打死都不肯承认错误"。但愿我将来的儿子不是那种never say uncle的孩 子!  

[举报违规问题] [给作者发消息] [加作者为好友]

如果您具备网校正式学员资格(拥有智慧果或者是包月学员),请您登录后查看回复或者参与讨论。
查看或者参与学员讨论不需要使用智慧果,并可以获得提问学员悬赏的智慧果。
这里是学生讨论教室,如果您想获得教师辅导,请到教师即时答疑教室

如果您尚未注册,请立即注册成为宏志网校学员——
★随时提出你的问题,马上得到清华北大高考状元和各地优秀中学教师等专业答疑老师的实时在线辅导。
★查看逾25万庞大中小学问题库,阅读各地名师教案。


 

关于宏志网校 | 商务合作 | 宏志网校金链 | 友情链接 | 客户服务 | 站点地图
 
宏志网校版权所有2007(c) All rights reserved.