|
Use of animals in testing and in biomedical re-search continues to be necessary in many instances and is ethically preferable to experimenting on hu-mans or forgoing cures that could save human lives. But for the sake of people and animals alike, the de-velopment and acceptance of animal substitutes de-serve enthusiastic support. In some instances, substitutes are already deemed as good or bet ter t han ani mal s, but regul atory agen-cies have yet to catch up. In both the European Union and the U.S., scientists and companies wanting to use the new alternative tests complain that regulatory standards for proving a drug or chemical to be safe for humans force the continued use of animals. Thus, animal-loving Americans might turn their political energies toward lobbying the EPA and the FDA to speed validation of new methods so that they can be more widely employed. And animal advocates who want to infl uence business could consider investing in the small biotechs and large pharmaceutical com-panies that are working to develop alternatives to animals in research. 问: to be necessary 是否修饰Use of animals in testing ,而continues 是动词,is ethically preferable to experimenting on hu-mans or forgoing cures that could save human lives.为何说 对forgoing cures ,动物的使用是可取的,as good or bet ter t han ani mal s, 和什么一样好能否说:as than , that they can be more widely employed. 他们被广泛雇佣与替代品有什么关系,是不是说过去他们不愿杀动物而被迫放弃工作。
|