|
题号
|
状态
|
问题标题
|
提问者
|
回复
|
浏览
|
提问时间
|
果值
|
|
194613
|
|
同意句改写
|
as00
|
6
|
360
|
2004-2-10 19:49:00
|
50
|
|
194610
|
|
A
|
2004
|
7
|
307
|
2004-2-10 19:45:00
|
50
|
|
194611
|
|
B
|
2004
|
4
|
300
|
2004-2-10 19:45:00
|
50
|
|
194605
|
|
完形填空
|
2004
|
4
|
260
|
2004-2-10 19:40:00
|
50
|
|
194598
|
|
?
|
flank
|
6
|
291
|
2004-2-10 19:31:00
|
50
|
|
194595
|
|
?
|
flank
|
2
|
288
|
2004-2-10 19:22:00
|
50
|
|
194591
|
|
2
|
as00
|
3
|
263
|
2004-2-10 19:11:00
|
50
|
|
194588
|
|
1
|
as00
|
2
|
288
|
2004-2-10 19:09:00
|
50
|
|
194587
|
|
1
|
as00
|
2
|
272
|
2004-2-10 19:08:00
|
50
|
|
194546
|
|
?
|
Granger2010
|
2
|
284
|
2004-2-9 21:22:00
|
50
|
|
194536
|
|
???
|
星星2002
|
11
|
303
|
2004-2-9 21:14:00
|
50
|
|
194534
|
|
???
|
星星2002
|
3
|
305
|
2004-2-9 21:11:00
|
50
|
|
194517
|
|
用适当词填空
|
yh1018
|
6
|
440
|
2004-2-9 20:46:00
|
50
|
|
194516
|
|
填空
|
yh1018
|
5
|
311
|
2004-2-9 20:42:00
|
50
|
|
194515
|
|
短语翻译
|
yh1018
|
2
|
550
|
2004-2-9 20:38:00
|
50
|
|
194495
|
|
.
|
2004
|
11
|
340
|
2004-2-9 20:13:00
|
50
|
|
194493
|
|
单词释意
|
Granger2010
|
4
|
346
|
2004-2-9 20:02:00
|
50
|
|
194482
|
|
单词释意
|
Granger2010
|
5
|
328
|
2004-2-9 19:43:00
|
50
|
|
194472
|
|
:)
|
:)
|
4
|
335
|
2004-2-9 19:23:00
|
50
|
|
194470
|
|
单词释意
|
Granger2010
|
12
|
408
|
2004-2-9 19:20:00
|
50
|
|